Excavations since 2009 have revealed the Galilean town of Magdala, the hometown of Mary Magdalene.
In translating the Greek texts of the Gospels into Hebrew, Dr. Lindsey found that many passages could be rendered literally with almost no change of word order. The result was a Hebrew version that often sheds fascinating light on the meaning of Jesus’ words, so much so that Lindsey came to believe the Greek sources Matthew, Mark and Luke used were rendered very literally from Hebrew originals. This Hebraic perspective sometimes explains Gospel passages that have long been considered difficult or ambiguous. In the following article,Lindsey presents one example of what has been considered a uniquely idiosyncratic expression of Jesus, but which a Hebraic perspective reveals to be a familiar phrase from the Scriptures.
The third Evangelist recorded in the seventh chapter of his Gospel a story about Jesus, the Jewish elders of Capernaum, a Roman centurion and their affable relations. From rabbinic texts and other literary sources like the New Testament, we know that despite years of suffering brought upon the Jewish people by their Roman overlords, there were instances when Jew and Roman behaved amicably toward one another. Luke 7:1-10 stands out as one such episode.
Every Saturday morning in synagogues throughout the world the Torah is read aloud. Following ancient practice, seven men in turn read the weekly Torah portion. However, Professors Shmuel and Chana Safrai have recently discovered that a different custom prevailed until the destruction of the Temple in 70 A.D.: until at least the destruction of the Temple in 70 A.D., a single reader performed this task.
The recent discovery of many of the ancient harbors that ringed the Sea of Galilee is an exciting chapter in Sea of Galilee research. One of these harbors is located at Kursi, ancient Gergesa. In this article, Mendel Nun contends that the demoniac’s healing and the miracle of the swine took place at Gergesa, not Gadara or Gerasa.
Jesus gave his disciple Peter the “keys of the kingdom of heaven” and promised that whatever Peter “bound” and “loosed” on earth would be “bound” and “loosed” in heaven. What scriptural allusions lurk beneath these expressions and what are their implications? How does the Jewish literary background of Matthew 16:19 help us better appreciate Jesus’ words?
The detailed description of Jesus’ visit to the Nazareth synagogue found in Luke 4:16-21 provides substantial information about synagogue life and customs in the early first century C.E. An examination of this passage will help us understand Jesus more clearly and accurately. This account in Luke’s Gospel agrees with other contemporary and especially rabbinic sources. Together they provide a complete picture of the synagogue in that period.
- Page 1 of 2