Common sense is connected to cultural expectations, and what is understandable in one culture is opaque in another.
The command to love one’s neighbor was already thought of during the Second Commonwealth as the essence of the second half of the Decalogue, in which sense it is quoted in Sefer Pitron Torah.
Professor Sokoloff’s A Dictionary of Jewish Palestinian Aramaic of the Byzantine Period limits itself to the best and most reliable sources of JPA
Based on studies held for lay audiences over the years by a Dominican priest and a Jewish rabbi, this book focuses on seven themes particularly relevant to Jewish-Christian dialogue today: The Great Commandment, the synagogue, the parable, halachah, the Sabbath, divorce and forgiveness.
Adam gave names only to animals and birds, apparently avoiding fish entirely. The names of about fifty fish are mentioned in rabbinic literature, but the Torah merely makes a general distinction between clean fish, which Jews are permitted to eat (vertebrate), and unclean (without bones). Clean fish are generally recognized by the presence of fins and scales.
One of the greatest theological controversies in the last century concerns the meaning of the terms “Kingdom of God” and “Kingdom of heaven.” Because scholars have not given adequate attention to the fact that these are completely Hebraic terms, confusion has arisen concerning the period of time to which the Kingdom refers, who takes part in it and the exact nature of the Kingdom. Examining relevant Gospel passages in their Hebraic context will clarify what Jesus meant when he spoke of the “Kingdom of God” or the “Kingdom of heaven.”
Jewish sages were called upon constantly by their community to interpret scriptural commands. The Torah forbids working on the Sabbath, for instance, but it does not define what constitutes work. As a result, the sages were required to rule on which activities were permitted on the Sabbath. They “bound,” or prohibited, certain activities, and “loosed” or allowed, others.