At the end of Matthew’s version of the Lord’s Prayer we read, “But deliver us from evil” in the King James Version and Revised Standard Version. A number of more recent English translations differ. The Good News Bible, New Century Bible, New International Version, New Jerusalem Bible and New Revised Standard Version all render Matthew 6:13b as keep us, save us, rescue us, or deliver us “from the evil one.” The difference is significant, and invites our curiosity.
Jesus gave his disciple Peter the “keys of the kingdom of heaven” and promised that whatever Peter “bound” and “loosed” on earth would be “bound” and “loosed” in heaven. What scriptural allusions lurk beneath these expressions and what are their implications? How does the Jewish literary background of Matthew 16:19 help us better appreciate Jesus’ words?
In the whole of Luke’s gospel, there is just one context in which the verbs “divorce” and “marry” appear together. That passage—only one verse—ought to contribute to a correct understanding of Jesus’ attitude toward divorce and remarriage; however, there exists no scholarly consensus on the passage’s meaning.
This year the festival of Sukkot, or Tabernacles, takes place on October 9—16. JERUSALEM PERSPECTIVE has asked the famous biblical landscape reserve, Neot Kedumim, to provide our readers with some of the reserve’s wonderful insights into this festival, and Neot Kedumim staff member Beth Uval has contributed the following.
The Gospels record that questions were sometimes put to the sage Jesus of Nazareth in order to “test” him. According to Joseph Frankovic, the questioner’s intent may not always have been hostile.
Jesus called Herod Antipas a fox (Luke 13:32), and English speakers and Europeans assume the point is obvious. Foxes are proverbially associated with cleverness and craftiness. Therefore, Jesus must be calling Herod a crafty person. However, it turns out that Jesus was saying something very different to his Hebrew-speaking audience.
God will probably test our commitment to him at its weakest, most vulnerable point or points, those areas in our lives that we have made more important than him.
“Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together” (Luke 17:37; KJV), is certainly one of the most enigmatic of Jesus’ sayings. Commentators have noted that Jesus employed a proverbial saying to reply to his disciples’ question; however, they differ about what the proverb means in this context.
One of the titles given to Jesus was “Nazarene.” Where did the title come from, and did it have any special significance? Ray Pritz traces the title’s origins.
An interesting problem arose while I was reading and enjoying Robert Lindsey’s book, Jesus, Rabbi and Lord: A Lifetime’s Search for the Meaning of Jesus’ Words. Traditionally, the beatitude found in Matthew 5:10 is read as “blessed are those who are persecuted because of righteousness, for of such is the kingdom of heaven.” Dr. Robert L. Lindsey would read this as “blest are the righteousness-driven,” that is, those with a passion for righteousness. Lindsey cites a possible Hebrew antecedent, נִרְדְּפֵי צְדָקָה (nirdefe tsedakah), to justify the metaphorical and active-voice interpretation of “pursued, persecuted.” This presents a reader with several problems or riddles.
Jewish sages were called upon constantly by their community to interpret scriptural commands. The Torah forbids working on the Sabbath, for instance, but it does not define what constitutes work. As a result, the sages were required to rule on which activities were permitted on the Sabbath. They “bound,” or prohibited, certain activities, and “loosed” or allowed, others.
When a sage felt that a colleague had misinterpreted a passage of Scripture, he would say, “You are canceling (or, uprooting) the Torah!” In other words, “You are so misinterpreting Scripture that you are negating or canceling part of it.” Needless to say, in most cases, his colleague strongly disagreed. What was “canceling” the Torah for one teacher was “fulfilling” it for another.
Jesus spoke of himself using many messianic titles from Scripture. Names such as “Son of Man,” “Green Tree” and “King” all have their origins in messianic passages from the Hebrew Scriptures. Jesus also was referred to by such messianic titles as “Lord” (Luke 5:8), “Son of God” (Luke 1:35) and “Son of David” (Luke 18:38). One title applied to Jesus is not so clearly messianic: “Prophet.” There can be little doubt that Jesus viewed himself as a prophet, and that many of his contemporaries concurred. Jesus claimed to be a prophet when he quoted the popular saying, “No one is a prophet in his own village,” going on to compare himself to Elijah and Elisha (Luke 4:24-27). He made the same claim when he said, “It cannot be that a prophet should perish away from Jerusalem” (Luke 13:33). But what did the people of Nain have in mind when they exclaimed, “A great prophet has been raised in our midst!” (Luke 7:16)?
The commandment “Be fruitful and multiply” has always been strongly emphasized in Judaism, both today and in the first century. It is therefore surprising that Jesus, who in every other way observed the commandments, did not marry—at least the New Testament gives no indication that he had a wife or children.