One of the greatest theological controversies in the last century concerns the meaning of the terms “Kingdom of God” and “Kingdom of heaven.” Because scholars have not given adequate attention to the fact that these are completely Hebraic terms, confusion has arisen concerning the period of time to which the Kingdom refers, who takes part in it and the exact nature of the Kingdom. Examining relevant Gospel passages in their Hebraic context will clarify what Jesus meant when he spoke of the “Kingdom of God” or the “Kingdom of heaven.”
“Binding” and “Loosing” in the Kingdom of Heaven
Jewish sages were called upon constantly by their community to interpret scriptural commands. They “bound,” or prohibited, certain activities, and “loosed,” or allowed, others.
The Kingdom of Heaven Is Like a Seine
The seine was used in the Sea of Galilee until the 1950s, and my experiences in the early days of modern Jewish fishing on the Sea of Galilee have given me some practical insight into its use.
By the Finger of God
Jesus’ ministry of miracles and deliverance occasionally brought him into conflict. One of the most intriguing controversies concerned the accusation by a group of Pharisees called “Jerusalem scribes” that Jesus had accomplished the healing of a dumb man with the aid of the prince of demons.



