How to cite this article:
Joshua N. Tilton and David N. Bivin, “Be Ready for the Son of Man,” The Life of Yeshua: A Suggested Reconstruction (Jerusalem Perspective, 2024) [https://www.jerusalemperspective.com/29093/].
(Matt. 24:42; Mark 13:32-37; Luke 21:34-36)
(Huck 221, 222, 223, 225; Aland 293-296;
Crook 333, 334, 337)[1]
[one_half]
| Table of Contents |
|
1. Text 3. Conjectured Stages of Transmission 5a. Luke’s Version 5b. FR’s Version 5c. Mark’s Version 7. Conclusion |
.
.
[/one_half_last]Text
To view the text of Be Ready for the Son of Man click on the link below:
Premium Members and Friends of JP must be signed in to view this content.
If you are not a Premium Member or Friend, please consider registering. Prices start at $5/month if paid annually, with other options for monthly and quarterly and more: Sign Up For Premium
Conclusion

Be Ready for the Son of Man is an FR pericope, based on Faithful or Faithless Slave and Unexpected Thief, which the First Reconstructor composed as a paranetic conclusion to his expanded version of Jesus’ prophecy of destruction and redemption. Apart from adding an allusion to Isa. 24:17-20, the author of Luke left FR’s version of Be Ready for the Son of Man more or less intact.

On account of verbal and thematic similarities and his ability to see Anth.’s block of Son of Man-related sayings dealing with the future mission of the disciples, in which Faithful or Faithless Slave and Unexpected Thief occupied the same position as Be Ready for the Son of Man in Luke 21, the author of Mark was able to recognize that Be Ready for the Son of Man was a summary of Faithful or Faithless Slave and Unexpected Thief. He therefore used the Lukan/Anth. versions of Faithful or Faithless Slave and Unexpected Thief to amplify his version of Be Ready for the Son of Man.

Because of these Markan amplifications the author of Matthew was able to see that Mark’s version of Be Ready for the Son of Man was an abbreviated version of Faithful or Faithless Slave and Unexpected Thief. He therefore preserved only a small portion of Mark’s version of Be Ready for the Son of Man in order to insert Unexpected Thief and Faithful or Faithless Slave (Part Two) immediately after it. Because Be Ready for the Son of Man was composed entirely in Greek, we have not included it in the Life of Yeshua or attempted to reconstruct this pericope in Hebrew.
Click here to return to The Life of Yeshua: A Suggested Reconstruction main page.
_______________________________________________________
Notes
- For abbreviations and bibliographical references, see “Introduction to ‘The Life of Yeshua: A Suggested Reconstruction.’” ↩





