Matt. 24:43-44; Luke 12:39-40
(Huck 158, 225; Aland 203, 296; Crook 239, 338)[1]
וּדְעוּ זוֹ שֶׁאִילּוּ יָדַע בַּעַל הַבַּיִת בְּאֵי זוֹ שָׁעָה הַגַּנָּב בָּא לֹא הָיָה מַנִיחַ אוֹתוֹ לַחְתֹּר בֵּיתוֹ וְאַתֶּם הֱיוּ מְעוּתָּדִים שֶׁבְּשָׁעָה שֶׁאַתֶּם לֹא סְבוּרִים בַּר אֱנָשׁ בָּא
“But know this: if the householder had known in what hour the thief was coming, he would not have allowed him to break into his house. Also you, be prepared, because Bar Enash comes in an hour you do not expect.”[2]
Table of Contents |
3. Conjectured Stages of Transmission 5. Comment 8. Conclusion |
Reconstruction
To view the reconstructed text of Unexpected Thief click on the link below:
Paid Content
Premium Members and Friends of JP must be logged in to access this content: Login
If you do not have a paid subscription, please consider registering as a Premium Member starting at $10/month (paid monthly) or only $5/month (paid annually): Register
One Time Purchase Rather Than Membership
Rather than purchasing a membership subscription, you may purchase access to this single page for $1.99 USD. To purchase access we strongly encourage users to first register for a free account with JP (Register), which will make the process of accessing your purchase much simpler. Once you have registered you may login and purchase access to this page at this link:
Conclusion
In Unexpected Thief Jesus compared the disciples’ ignorance of the timing of the Son of Man’s coming to a householder whose house was burgled because he did not know when the thief would come. The householder was unprepared for the thief, but the disciples who know that the Son of Man is coming need not be caught unawares.
Click here to return to The Life of Yeshua: A Suggested Reconstruction main page. _______________________________________________________
- [1] For abbreviations and bibliographical references, see “Introduction to ‘The Life of Yeshua: A Suggested Reconstruction.’” ↩
- [2] This translation is a dynamic rendition of our reconstruction of the conjectured Hebrew source that stands behind the Greek of the Synoptic Gospels. It is not a translation of the Greek text of a canonical source. ↩