Jesus’ Use of “Amen”: Introduction or Response?

Articles Leave a Comment

It is not surprising to find the word “amen” attributed to Jesus in the Gospels. “Amen” appears elsewhere in the New Testament, notably in the epistles of Paul, who usually used it to conclude an expression of praise to God. Nor is it odd that “amen” was simply transliterated from Hebrew into Greek. Its use had become so common in Greek-speaking synagogues and churches that the New Testament writers generally felt translation unnecessary. What is unusual is to find “amen” used as the beginning of a statement rather than as a response.

Revised: 3-Dec-2013

English-speaking readers of the Gospels are familiar with the expression, “Verily I say unto you…,” which Jesus apparently used frequently. It is a strange sort of idiom, and without parallel in ancient literature before the time of Jesus. It seems even stranger when one discovers that “verily” is usually the translation of the Greek word ἀμήν (amen), a transcription in Greek letters of the Hebrew word אָמֵן (amen).

Affirmation and Acceptance

“Amen” is the archetypal biblical response of affirmation and acceptance. It appears thirty times in Hebrew Scripture, and always carries nuances of truth, trust and reliability. Whether it was used as a response to curses or blessings, to prayers of praise and thanks, or to prayers of petition, it expressed the speaker’s endorsement of the preceding statement or event.

Deuteronomy 27 records that in response to each of the twelve curses pronounced by the Levites at Mount Ebal, the people responded with “amen,” which was a way of accepting the curses as consequences of violating the stated prohibitions.

“Amen” was also a common response to blessings. “Amen, amen” was what the people said when Ezra blessed the LORD (Nehemiah 8:6), and “amen” was the people’s response to David’s “Blessed is the LORD, the God of Israel, from eternity to eternity” (1 Chron. 16:36). To this day it is considered an obligation under Jewish religious law to say “amen” when one hears a blessing recited.

Paid Content
Premium Members and Friends of JP must be logged in to access this content:

If you do not have a paid subscription, please consider registering as a Premium Member starting at $10/month (paid monthly) or only $5/month (paid annually): Register

One Time Purchase Rather Than Membership
Rather than purchasing a membership subscription, you may purchase access to this single page for $1.99 USD. To purchase access we strongly encourage users to first register for a free account with JP (
Register), which will make the process of accessing your purchase much simpler. Once you have registered you may login and purchase access to this page at this link:

Login & Purchase

For more on Jesus’ use of “Amen,” see Robert Lindsey’s JP article “Verily” or “Amen”—What Did Jesus Say?

This article originally appeared in two parts. Part one appeared in issue 3 of the Jerusalem Perspective magazine. Click on the image above to view a PDF of the original magazine article.
Part two originally appeared in issue 4 of the Jerusalem Perspective magazine. Click on the image above to view a PDF of the original magazine article.

Leave a Reply

  • David N. Bivin

    David N. Bivin
    Facebook

    David N. Bivin is founder and editor of Jerusalem Perspective. A native of Cleveland, Oklahoma, U.S.A., Bivin has lived in Israel since 1963, when he came to Jerusalem on a Rotary Foundation Fellowship to do postgraduate work at the Hebrew University. He studied at the Hebrew…
    [Read more about author]

  • JP Content

  • Suggested Reading

  • Hospitality Heritage of the ChurchPetros Petra WordplayHistorical Jesus a Tanna FIDeliver Us From Evil6 Stone Water JarsEnemies of the HarvestWere Women Segregated?Luke 9-51-56—A Hebrew FragmentUnlocking the Synoptic ProblemNew Portrait of SalomeInsulting God's High PriestLoving BothMedieval JargonBeating the (Thorny) Bushes title 2Gergesa, Gerasa, or GadaraPG‘Everything Written…in the Psalms About Me’ (Luke 24-44)And OR In Order To RemarryAnti-Jewish TendenciesScribal ErrorsAllegro to ZeitlinTwena With All Due RespectTorah in the Sermon on the MountBethsaida 002Flusser Times of the GentilesIf Your Eye Be Single cover imageIntro to SynopticThe Names of Jerusalem in the Synoptic Gospels and ActsStewards of God's KeysBy the Finger of GodPower of ParablesTrees of LifeBest Long-TermFlusser Parables of Ill ReputeNew International JesusReich Design and MaintenanceSafrai Synagogue CenturionNun GergesaThe Social Jesus-Beyond and Individualist ReadingSabbath BreakersNeot KedumimWealth of Herod the GreatGood Morning, ElijahMiraculous CatchSalted With FireJewish Laws of Purity in Jesus' DayMidrash in the New TestamentAesop's Fables and the Parables of the SagesJesus’ Temptation and Its Jewish BackgroundOstracon From Qumran FlusserOrigins of Jesus' Dominical TitleDid Jesus Make Food Clean?Evidence of Pro-Roman Leanings in the Gospel of MatthewA Body, Vultures & SoMBinding and Loosingספר פתרון תורהPilgrimage in the Time of Jesus coverThe Appearance of Jesus-Hairstyles and BeardsA Farewell to the Emmaus RoadDid Jesus Wear a KippahDid Jesus Save the Life of an Adultress?Tangled Up in TecheletThey Know Not What They DoCenturion and the SynagogueWhat Is the Leaven of the Pharisees