Regarding your article “‘Jehovah’—A Christian Misunderstanding” that appeared in the November-December 1991 issue of Jerusalem Perspective, you indicate that Galatinus gave the Church “Jehovah” as a misnomer for the name of God (p. 6). It is my understanding that this happened much earlier.
I am depressed by the situation of Jewish women!
![](https://www.jerusalemperspective.com/wp-content/uploads/1995/07/100_1455.jpg)
How did women express their spirituality? Did they have any power?
Why does Jerusalem Perspective use the Greek name “Jesus” instead of “Y’shua” or “Yeshua”?
![](https://www.jerusalemperspective.com/wp-content/uploads/Yeshua.jpg)
We use the spelling “Jesus” simply because that’s the way the name is written in English.
Why does Jerusalem Perspective avoid using the term “Old Testament”?
![](https://www.jerusalemperspective.com/wp-content/uploads/Readers-Perspective-881x508.jpeg)
It is not just in deference to Jewish sensitivities that we avoid “Old Testament,” but because we feel that for the Christian as well the term misrepresents the document.
- Page 2 of 2
- 1
- 2